Falling into medicine by stroke of fate.
|
Caient a la medicina per un cop de sort.
|
Font: AINA
|
By a stroke of good luck you’ve reached someone who knows most of what is known about spontaneous combustion in litter.
|
Per un cop de sort, ha arribat a algú que coneix la major part del que se sap sobre la combustió espontània a la fullaraca.
|
Font: AINA
|
Suddenly, George finds himself in an awkward position: by a stroke of fate, he’s freed from both his wife’s crutch and his financial problems in one fell swoop.
|
De sobte, George es troba en una posició incòmoda: per un cop de sort, s’allibera d’un cop de ploma de la crossa de la seva dona i dels seus problemes financers.
|
Font: AINA
|
Fortunately, this happens less and less.
|
Per sort, això cada cop passa menys.
|
Font: MaCoCu
|
Your father’s had a stroke of luck.
|
El teu pare ha tingut un cop de sort.
|
Font: Covost2
|
Sometimes by sheer chance; or rather, by accident.
|
De vegades a cop de sort, és a dir per accident.
|
Font: MaCoCu
|
Now they are lucky to see 10 at a time.
|
Ara encara tenen sort si en veuen 10 d’un cop.
|
Font: globalvoices
|
Nothing can be considered a fluke that takes six months to accomplish.
|
Res que tardi sis mesos a aconseguir-se es pot considerar un cop de sort.
|
Font: Covost2
|
Once fall Cardona, General Moragues returned to Sort with his family.
|
Un cop caiguda Cardona, el general Moragues va tornar a Sort amb la seva família.
|
Font: MaCoCu
|
There is a lot of pressure because a stroke of bad luck – a failed grant – can block you.
|
I hi ha molta pressió perquè un cop de mala sort – una beca fallida – et pot bloquejar.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|